Sayfa: [1] 2   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Evanescence  (Okunma Sayısı 14896 defa) Bookmark and Share
0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
amazonn
Ziyaretçi
« : Mayıs 20, 2006, 13:23 »

Birng Me To Life
How can you see into my eyes like open doors
Leading you down into my core
Nasıl bakabiliyorsun gözlerimin içine,
Seni özüme doğru götüren açık kapılar gibi

Where I''ve become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold
Can taşımadan bezdiğim bu yerlerde ruhum soğuklarda uyumaktaydı

Until you find it there and
Lead it back home wake me up inside
Sen onu oralarda bulana kadar,
Yuvasına geri götürüne kadar,
İçimi uyandırana kadar

wake me up inside
İçimi uyandır

Call my name and save me from the dark
Seslen bana ve kurtar beni karanlıklardan

Bid my blood to run
Harekete geçir kanımı, aksın

Before i come undone
Save me from the nothing i''ve become
Yaşamamışlığım belirmeden,
Kurtar beni hiçliğimden

Now that I know what I''m without
Neyden mahrum kaldığımı şimdi anlıyorum

You can''t just leave me
Beni hemen terk edemezsin

Breathe into me and make me real
İçime nefesini ver ve gerçek yap beni

Bring me to life
Hayata döndür beni

Frozen inside without your touch
Without your love darling
Only you are the life among the dead
Senin dokunuşların
Senin sevgin olmadan içim buz tutmuş gibi
Tüm bu ölüm arasında, tek sensin, hayat olan.

All this time I can''t believe I couldn''t see
İnanamıyorum nasıl göremedim bu kadar zaman

Kept in the dark but you were there in front of me
Karanlıkta yaşıyordum ama sen orda, önümdeydin.

I''ve been sleeping a thousand years it seems
Bin yıldır uyuyormuşum anlaşılan

Got to open my eyes to everything
Her şeye açmalıyım gözlerimi

Without a thought without a voice without a soul
Don''t let me die here
beni ölüme terk etme
bir tek ses, bir tek düşünce olmayan bu yerde..

There must be something more
Daha fazlası yaşanmalı

bring me to life
Beni hayata döndür


Evanescence - My Immortal
I''m so tired of being here suppressed by all my childish fears
Burada, çocukça korkularım tarafından bastırılmış halde bulunmaktan çok yoruldum

And if you have to leave
Ve eğer gitmek zorundaysan

I wish that you would just leave
Hemen gitmeni dilerim

''Cause your presence still lingers here
Çünkü varlığının hala burada oyalanıyor(takılıp kalıyor)

And it won''t leave me alone
Ve beni yalnız bırakmayacak

These wounds won''t seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There''s just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var

[ When you cried I''d wipe away all of your tears
Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim

When you''d scream I''d fight away all of your fears
Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım

I held your hand through all of these years
Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

But you still have all of me
Fakat hala bana tamamen sahipsin ]

You used to captivate me by your resonating light
Sen beni tınlayan ışığınla büyülerdin.

Now I''m bound by the life you left behind
Şimdi geride bıraktığın hayat tarafından bağlandım

Your face it haunts my once pleasant dreams
Yüzün, benim bir zamanlar tatlı olan rüyalarımı ziyaret ediyor

Your voice it chased away all the sanity in me
Sesin, tüm akıl sağlığımı kovaladı

These wounds won''t seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There''s just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var

[ When you cried I''d wipe away all of your tears
Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim

When you''d scream I''d fight away all of your fears
Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım

I held your hand through all of these years
Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

But you still have all of me
Fakat hala bana tamamen sahipsin ]

I''ve tried so hard to tell myself that you''re gone
Kendime gittiğini söylemek için çok uğraştım

But though you''re still with me
Ama hala benimle olmana rağmen

I''ve been alone all along
Baştan beri yalnızım

[ When you cried I''d wipe away all of your tears
Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim

When you''d scream I''d fight away all of your fears
Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım

I held your hand through all of these years
Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

But you still have all of me
Fakat hala bana tamamen sahipsin ]


Tourniquet - Evanescence
i tried to kill the pain
Acıyı öldürmek istedim

but only brought more
Ama sadece daha çok getirdim

i lay dying
Ölmeye layığım

and i''m pouring crimson regret and betrayal
Ve kıpkırmızı bir pişmanlık ve ihanet akıtıyorum

i''m dying praying bleeding and screaming
Ölüyorum, dua ediyorum, kanıyorum ve bağırıyorum

am i too lost to be saved
Kurtarılamayacak kadar kayıp mıyım?

am i too lost?
Çok mu kayıbım

my God my tourniquet
Tanrım,

return to me salvation
Kurtuluşu bana geri ver

my God my tourniquet
Tanrım, sargı bezim

return to me salvation
Kurtuluşu bana geri ver

do you remember me
Beni hatırlıyor musun?

lost for so long
Çok uzun süredir kayıbım

will you be on the other side
Diğer tarafta olacak mısın?
or will you forget me
Ya da beni unutacak mısın?

i''m dying praying bleeding and screaming
Ölüyorum, dua ediyorum, kanıyorum ve bağırıyorum

am i too lost to be saved
Kurtarılamayacak kadar kayıpmıyım

am i too lost?
Çok mu kayıbım

Nakarat

my wounds cry for the grave
Yaralarım mezar için ağlıyor

my soul cries for deliverance
Ruhum kurtuluş için ağlıyor

will i be denied Christ
Red mi edileceğim Tanrım

tourniquet
Sargı bezi

my suicide
İntiharım  :lol:
« Son Düzenleme: Ağustos 04, 2007, 17:45 Gönderen: havva yağmur » Kayıtlı
stigmata
Daimi Üye
***

Teşekkür Sayısı 3
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 722



« Yanıtla #1 : Ağustos 08, 2006, 21:36 »

bu şarkılarını çok seviyorum:)
« Son Düzenleme: Mart 16, 2008, 19:49 Gönderen: Amélie » Kayıtlı
bloodflowers
Yeni Üye


Teşekkür Sayısı 0
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 48



« Yanıtla #2 : Aralık 05, 2006, 04:50 »

CALL ME WHEN YOU ARE SOBER

Nakarat:

[ Don't cry to me
Bana gelip ağlama

If you loved me,
Beni sevseydin

You would be here with me.
Burada benimle birlikte olurdun

You want me,
Beni istiyorsan

Come find me.
Gel bul beni

Make up your mind.
Kararını ver ]


Should I let you fall?
Düşmene izin vermeli miyim?

Lose it all?
Her şeyi kaybetmene?

So maybe you can remember yourself.
Böylece belki kendini hatırlayabilirsin

Can't keep believing,
İnanmayı sürdüremem

We're only deceiving ourselves .
Sadece kendimizi kandırıyoruz

And I'm sick of the lie,
Ve ben yalandan bıktım

And you're too late.
Ve sen çok geç kaldın

Nakarat

Couldn't take the blame
Suçu üstlenemiyorsun

Sick with shame.
Utancından hasta oldun

Must be exhausting to lose your own game.
Kendi oyununu kaybetmek yorucu olmalı

Selfishly hated
Bencilce nefret ettin

No wonder you're jaded.
Şüphesiz bitkinsin

You can't play the victim this time,
Bu kez kurbanı oynayamazsın

And you're too late.
Ve sen çok geç kaldın

Nakarat

You never call me when you're sober.
Beni hiç ayıkken aramıyorsun

You only want it cause it's over,
Bunu sadece bitmiş olduğu için istiyorsun

It's over.
Artık bitti

How could I have burned paradise?
Cenneti nasıl yakmış olabilirim?

How could I - you were never mine.
Nasıl? sen asla benim olmadın

Nakarat
................
Kayıtlı

--NEVER WAS AND NEVER WILL BE!--
forsssaken
Yeni Üye


Teşekkür Sayısı 1
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 17


sessiz çığlıkların yankılandığı b..ktan yerdeyim..


Site
« Yanıtla #3 : Ocak 04, 2007, 16:21 »

Lithium
Lithium, don't want to lock me up inside.
Lithium, don't want to forget how it feels without...
Lithium, i want to stay in love with my sorrow.
Oh but god i want to let it go.
Come to bed, don't make me sleep alone.
Couldn't hide the emptiness, you let it show.
Never wanted it to be so cold.
Just didn't drink enough to say you love me.
I can't hold on to me,
Wonder what's wrong with me.
Lithium, don't want to lock me up inside.
Lithium, don't want to forget how it feels without...
Lithium, i want to stay in love with my sorrow.
Don't want to let it lay me down this time.
Drown my will to fly.
Here in the darkness i know myself.
Can't break free until i let it go.
Let me go.
Darling, i forgive you after all.
Snything is better than to be alone.
And in the end i guess i had to fall.
Always find my place among the ashes.
I can't hold on to me,
Wonder what's wrong with me.
Lithium, don't want to lock me up inside.
Lithium, don't want to forget how it feels without...
Lithium, i want to stay in love with my sorrow.
Oh but god i want to let it go.


Lityum - ben kendi içime kilitlemeni istemiyorum
Lityum - onsuz olmanın nasıl hissettirdiğini unutmak istemiyorum
Lityum - hüznümle aşkımın içinde kalmak istiyorum
Ama tanrım böyle devam etmesini istiyorum

Yatağa gel, yalnız uyutma beni
Oluşturduğun boşluğu saklayamıyorum artık
Hiç istemezdim böyle soğuk olmasını
Sadece içmedin yeterince, beni sevdiğini söyleyecek kadar

Artık kendime tutunamıyorum
Merak ediyorum, yanlış nerde?

Lityum - ben kendi içime kilitlemeni istemiyorum
Lityum - onsuz olmanın nasıl hissettirdiğini unutmak istemiyorum
Lityum - hüznümle aşkımın içinde kalmak istiyorum

Bu kez beni düşürmene izin vermek istemiyorum
Uçma isteğimi boğ
Burda, karanlığın içinde kim olduğumu biliyorum
Rahat bırakana kadar özgür olamıyacağım
Gitmeme izin ver

Sevgilim, seni herşeye rağmen affediyorum
Herşey yalnız olmaktan daha iyidir
Ve sonunda biliyorum ki düşmek zorundayım
Ve her zaman küllerin arasında yerimi bulacağım

Lityum - ben kendi içime kilitlemeni istemiyorum
Lityum - onsuz olmanın nasıl hissettirdiğini unutmak istemiyorum
Lityum - hüznümle aşkımın içinde kalmak istiyorum
Ama tanrım böyle devam etmesini istiyorum
Kayıtlı

bütün hücreLeriM saDEce caNLı hiSSeTMek için ÖLEBİLİR!
e-rock
HaBiT!m
Yeni Üye


Teşekkür Sayısı -1
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 46


So CloSe YouReYeS eSPCe ThiS ToWn FR aLiTTLe WhiLe


« Yanıtla #4 : Ocak 19, 2007, 23:21 »

amy lee nın sesi harıka ya o kadar odul bosa degil yani
Kayıtlı

LeS MoMenTs de CRiSe pRoDuiSeNT un ReDouBLeMeNT de Vie CHeZ LeS HoMMeS....
irem sebo
Klasik Üye
**

Teşekkür Sayısı 2
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 501


Tek Tanrıça Sebnem Ferah.


« Yanıtla #5 : Şubat 06, 2007, 12:16 »

bende evanescence i  seviyorum ama bence eniy yabancı rap cı   sean paul durrrrrrrrrrrr Gülümseme Karizmatik
Kayıtlı
pis_iskelet
Sebokolik
*****

Teşekkür Sayısı 50
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 6,419


kan ve göz yaşı her yer ölü kokuyo...


« Yanıtla #6 : Şubat 17, 2007, 11:11 »

GÜZEL
Kayıtlı

(6)Ölümün Zevkinide Ölünce Tadıcaz(6)
Jane Doe
Sebokolik
*****

Teşekkür Sayısı 56
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 6,936


Site
« Yanıtla #7 : Temmuz 10, 2007, 16:10 »

Now i will tell you what i've done for you
50 thousand tears i've cried
Screaming deceiving and bleeding for you
And you still won't hear me
Don't want your hand this time i'll save myself
Maybe i'll wake up for once
Not tormented daily defeated by you
Just when i thought i'd reached the bottom
I'm dying again

I'm going under
Drowning in you
I'm falling forever
I've got to break through
I'm going under

Blurring and stirring the truth and the lies
So i don't know what's real and what's not
Always confusing the thoughts in my head
So i can't trust myself anymore
I'm dying again

I'm going under
Drowning in you
I'm falling forever
I've got to break through

So go on and scream
Scream at me i'm so far away
I won't be broken again
I've got to breathe i can't keep going under
 
 
 

Söz: -
Müzik: -
Albüm: - 
 
 

TERCÜMESİ
Dibe İniyorum
Şimdi sana senin için ne yaptığımı anlatacağım
50 bin gözyaşı döktüm
Senin için bağırarak aldatarak ve kanayarak
Ve sen hala beni duymuyorsun
Dibe iniyorum
Bu kez ellerini istemiyorum, kendi kendimi kurtaracağım
Belki bir kez uyanacağım
Senin tarafından acı çektirilmemiş ve her gün yenilmemiş olarak
Tam dibe varmış olduğumu düşündüğüm sırada
Yine dalıyorum

Dibe iniyorum
Sende boğuluyorum
Sonsuza dek düşüyorum
Harekete geçmeliyim
Dibe iniyorum

Bulandırıyor ve karıştırıyorum doğruyu ve yalanı
Bu yüzden neyin gerçek olduğunu bilmiyorum
Bu yüzden neyin gerçek neyin gerçek olmadığını bilmiyorum
Kafamdaki düşünceleri her zaman karıştırıyorum
Bu yüzden artık kendime güvenemiyorum
Yine dalıyorum

Devam et ve bağır
Bağır bana çok uzaklardan
Tekrar kırılmayacağım
Nefes almalıyım dibe inmeye devam edemem
Yine dalıyorum

 
 
Kayıtlı
emre
Yeni Üye


Teşekkür Sayısı 1
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 99



« Yanıtla #8 : Ağustos 03, 2007, 23:19 »


 keşke evanescence ve şebnem ferah düet yapsa....
Kayıtlı

Su gibi berrak...
beyaz
Ziyaretçi
« Yanıtla #9 : Ağustos 04, 2007, 11:57 »

arkadaşlar burası şarkı sözleri bölümü yorum yapmayın lütfen..
« Son Düzenleme: Ağustos 04, 2007, 18:11 Gönderen: havva yağmur » Kayıtlı
going under
Sogukdag
Sebokolik
*****

Teşekkür Sayısı 45
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 4,132



« Yanıtla #10 : Mart 16, 2008, 19:48 »

_ANYWHERE_
Dear my love, haven't you wanted to be with me
-benim sevgili aşkım, benimle olmak istemedin mi?
And dear my love, haven't you longed to be free
-ve benim sevgili aşkım, özgür olmaya hasret değil miydin
I can't keep pretending that I don't even know you
-kim olduğunu bile bilmiyormuş gibi yapmaya devam edemem
And at sweet night, you are my own
-ve bu tatlı gecede ,sen benimsin
Take my hand
-elimi tut

          --Nakarat--

We're leaving here tonight
-bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone
-kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down
-onlar sadece bizi tutardı
So by the morning light
-bu yüzden gün ışıdığıyla
We'll be half way to anywhere
-herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where love is more than just your name
-aşkın adından fazlası olduğu bir yerin

I have dreamt of a place for you and i
-senin ve benim için bir yer düşledim
No one knows who we are there
-orada kim olduğmuzu kimse bilemez
All I want is to give my life only to you
-tek istediğim hayatımı sadece sana vermek
I've dreamt so long I cannot dream anymore
-o kadar uzun zamandır düşledim ki daha düşleyemiyorum
Let's run away, I'll take you there
-hadi kaçalım seni oraya götüreceğim

We're leaving here tonight
-bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone
-kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down
-onlar sadece bizi tutardı
So by the morning light
-bu yüzden gün ışıdığıyla
We'll be half way to anywhere
-herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where love is more than just your name
-aşkın adından fazlası olduğu bir yerin

Forget this life
-unut bu hayatı
Come with me
-benimle gel
Don't look back you're safe now
-arkana bakma,  şimdi güvendesin
Unlock your heart
-kalbini aç
Drop your guard
-gardını düşür
No one's left to stop you
-seni durduracak kimse kalmadı

We're leaving here tonight
-bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone
-kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down
-onlar sadece bizi tutardı
So by the morning light
-bu yüzden gün ışıdığıyla
We'll be half way to anywhere
-herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where love is more than just your name …
-aşkın adından fazlası olduğu bir yerin…

_ALL THAT I'M LİVİNG FOR_
All that I'm living for
-Yaşadığım herşey için

All that I'm dying for
-Öldüğüm her şey için

All that I can't ignore alone at night
-Tüm bu yalnız gecelere aldıramıyorum

I can feel the night beginning
-Gecenin başladığını hissedebiliyorum

Separate me from the living
-Beni yaşamdan ayıryor

Understanding me
-Beni anlıyor

After all I've seen
-Gördüğüm herşeyden sonra

Piecing every thought together
-Her parça birleşiyor

Find the words to make me better
-Beni daha iyi yapacak sözcükleri bul

If I only knew how to pull myself apart
-Eğer kendimi nasıl ayrı parçalara çektiğimi bilseydim

All that I'm living for
-Yaşadığım herşey için

All that I'm dying for
-Öldüğüm her şey için

All that I can't ignore alone at night
-Tüm bu yalnız gecelere aldıramıyorum

All that I'm wanted for
-İstediğim her şey için

Although I wanted more
-Daha çok istediğim halde

Lock the last open door- my ghosts are gaining on me
-Açık olan son kapıyı kiltle-hayaletlerim bana katılıyor

I believe that dreams are sacred
-Rüyaların kutsal olduğuna inanırım

Take my darkest fears and play them
-En karanlık korkularımı al ve oyna onlarla

Like a lullaby
-Tıpkı bir ninni gibi

Like a reason why
-Tıpkı nedeni olan bir sebep gibi

Like a play of my obsessions
-Tıpkı saplantılarımın bir oyunu gibi

Make me understand the lesson
-Dersi anlamamı sağla bana

So I'll find myself
-Bu şekilde kendimi bulacağım

So I wont be lost again
-Bu şekilde yine kaybolmayacağım

-----------chorus------------

Guess I thought I'd have to change the world
-Sanırım dünyayı değiştirmem gerekiyor

To make you see me
-Beni görmeni sağlamak için

To be the one
-Tek olmayı

I could have run forever
-Sonsuza kadar koşabilirdim

But how for would I have come
-Ama nasıl gelebilirdim ki

Without mourning your love?
-Senin aşkına yas tutmadan

All that I'm living for
-Yaşadığım herşey için

All that I'm dying for
-Öldüğüm her şey için

All that I can't ignore alone at night
-Tüm bu yalnız gecelere aldıramıyorum

All that I'm wanted for
-İstediğim herşey için

Although I wanted more
-Daha çok istediğim halde

Lock the last open door- my ghosts are gaining on me
-Açık olan son kapıyı kiltle-hayaletlerim bana katılıyor

Should it hurt to love you?
-Sana aşık olmak incitir mi?

Should I feel like I do?
-Yapmış gibi hissetmeli miyim?

Should I lock the last open door
-Açık olan son kapıyı kilitlemeli miyim?

My ghosts are gaining on me
-Hayaletlerim bana katılıyor



_EVERYBODY'S FOOL_
perfect by nature
Doğuştan kusursuz

icons of self indulgence
Kendine hoşgörünin simgeleri

just what we all need
Hepimizin tek ihtiyac duyduğu şey

more lies about a world that
bir dünya hakkında daha fazla yalan
 
never was and never will be
Hiç var olmamış ve olmayacak olan

have you no shame don't you see me
Hiç utanman yok mu beni görmüyor musun?

you know you've got everybody fooled
Biliyorsun herkesi ahmak yerine koydun

look here she comes now
Bak o geliyor işte

bow down and stare in wonder
Önünde eğil ve meraklı bir şekilde bak

oh how we love you
Oh seni ne çok seviyoruz

no flaws when you're pretending
Sen aldatırken hiçbir kusur yok

but now i know she
Fakat şimdi biliyorum o

never was and never will be
Hiçbir zaman var olmadı ve olmayacak

you don't know how you've betrayed me
Sen bana nasıl ihanet ettiğini bilmiyorsun

and somehow you've got everybody fooled
Ve bir şekilde herkesi kandırdın

without the mask where will you hide
Masken olmadan nereye saklanacaksın

can't find yourself lost in your lie
Kendi yalanında kendini bulamıyorsun

i know the truth now
Şimdi gerçeği biliyorum

i know who you are
Kim olduğunu biliyorum

and i don't love you anymore
Ve seni artık sevmiyorum

it never was and never will be
Hiçbir zaman var olmadı, olmayacak da

you're not real and you can't save me
Sen gerçek değilsin ve beni kurtaramazsın

somehow now you're everybody's fool
Bir şekilde sen şimdi herkesin aptallığısın


_TAKİNG OVER ME_
you don't remember me but i remember you
beni hatırlamıyorsun ama ben seni hatırlıyorum

i lie awake and try so hard not to think of you
uyanık yatıyorum ve seni düşünmemeye çalışıyorum

but who can decide what they dream?
and dream i do...
fakat kim neyi düşleyeceğine karar verebilir ki
ve düşlüyorum...

i believe in you
sana inanıyorum

i'll give up everything just to find you
seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim

i have to be with you to live to breathe
seninle olmak zorundayım yasamak ,nefes almak için

you're taking over me
beni ele geçiriyorsun

have you forgotten all i know and all we had?
bildiklerimi ve yaşadıklarımızı unuttun mu

you saw me mourning my love for you
beni yasını tutarken gördün aşkım

and touched my hand
ve ellerime dokundun

i knew you loved me then
biliyordum o zaman beni seviyordun

i believe in you
sana inanıyorum

i'll give up everything just to find you
seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim

i have to be with you to live to breathe
seninle olmak zorundayım yasamak, nefes almak için

you're taking over me
beni ele geçiriyorsun

i look in the mirror and see your face
aynaya bakıyorum ve senin yüzünü görüyorum

if i look deep enough
eger yeterince derin bakarsam

so many things inside that are just like you are taking over
içerde tıpkı senin gibi bir çok şey kontrolü ele geçiriyor

i believe in you
sana inanıyorum

i'll give up everything just to find you
seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim

i have to be with you to live to breathe
seninle olmak zorundayım yasamak ,nefes almak için

you're taking over me
beni ele geçiriyorsun
Kayıtlı

__Sonunda boğulmak olsada benim o sularda yüzmem gerek__


-------------------------------------------------------
The begining of the end
asikız..23
Sebocu
****

Teşekkür Sayısı 27
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 2,154


geçer gider sandım geçmedi gitti.....


« Yanıtla #11 : Nisan 19, 2008, 17:15 »

paylaşım için sağlun arkadaşlar,
Kayıtlı

__________-_- 5380K0£!K-_-__________

.... sen gül güneş doğsun yeniden ..
Léon
Şebokolik
Sebokolik
*****

Teşekkür Sayısı 141
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 5,720


Draw your swords.


« Yanıtla #12 : Mart 24, 2009, 20:18 »


                       Imaginary

I linger in the doorway of alarm clock
Alarm saatinin kapı aralığından ayrılamıyorum

Ccreaming monsters calling my name
Canavarlar ismimi söylermiş gibi bağırıyor

let me stay
Kalmama izin ver

where the wind will whisper to me
Rüzgarın benim için fısıldayacağı yerde

where the raindrops as they're falling tell a story
Yağmur damlalarının düşerlerken bir hikayee anlattıkları yerde

in my field of paper flowers
Kağıt çiçeklerimin tarlasında

and candy clouds of lullaby
Ve ninninin tatlı bulutları

i lie inside myself for hours
Saatlerdir kendi içimde yatıyorum

and watch my purple sky fly over me
Ve mor gökyüzümün üzerimde uçuşunu izliyorum

don't say i'm out of touch
Dokunuştan mahrum olduğumu söyleme

with this rampant chaos - your reality
Her tarafa yayılmış bu kaos - senin gerçekliğin

i know well what lies beyond my sleeping refuge
Uyuma barınağımın ardından neyin yattığını iyi biliyorum

the nightmare i built my own world to escape
kabustan kaçmak için kendi dünyamı kurdum

in my field of paper flowers
Kağıt çiçeklerimin tarlasında

and candy clouds of lullaby
Ve ninninin tatlı bulutların

i lie inside myself for hours
Saatlerdir kendi içimde yatıyorum

and watch my purple sky fly over me
Ve mor gökyüzümün üzerimde uçuşunu izliyorum

swallowed up in the sound of my screaming
Çığlığımın sesinde yutuldu

cannot cease for the fear of silent nights
Bu sessiz gecelerin korkusunu durdurmıyorum

oh how i long for the deep sleep dreaming
Oh ne zamandan beri bu derin uykuda hayal ediyorum

the goddess of imaginary light
Hayali ışığın ilahesini
Kayıtlı
sebokolikbeyza
Melek
Sebocu
****

Teşekkür Sayısı 54
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 2,424


Üzgünüm... Özledimm..


« Yanıtla #13 : Temmuz 28, 2009, 17:48 »

I've been looking in the mirror for so long
O KADAR UZUN ZAMANDIR AYNAYA BAKIYORUM Kİ…

That I've come to believe my souls on the other side
RUHUMUN DİĞER TARAFTA OLDUĞUNA İNANMAYA BAŞLADIM

Oh the little pieces falling, shatter
OH KÜÇÜK PARÇALAR DÜŞÜYOR, PARÇALANIYOR

Shards of me,
KIRIK PARÇALARIM

Too sharp to put back together.
TEKRAR BİRLEŞTİRMEK İÇİN FAZLA KESKİN

Too small to matter,
ÖNEMSEMEK İÇİN FAZLA KÜÇÜK

But big enough to cut me into so many little pieces.
FAKAT BENİ ÇOK KÜÇÜK PARÇALARA AYIRABİLECEK KADAR BÜYÜK

If I try to touch her,
EĞER ONA DOKUNMAYA ÇALIŞIRSAM,

And I bleed,
O ZAMAN KANIYORUM,

I bleed,
KANIYORUM

And I breathe
VE NEFES ALIYORUM,


I breathe no more.
DAHA FAZLA NEFES ALMIYORUM.

Take a breath and I try to draw from my spirits well.
NEFES ALIP RUHUMUN KUYUSUNDAN ÇIKMAYA ÇALIŞIRIM.

Yet again you refuse to drink like a stubborn child.
AMA SEN YİNE İNATÇI BİR ÇOCUK GİBİ İÇMEYİ REDDEDERSİN.

Lie to me,
BANA YALAN SÖYLE,

Convince me that I've been sick forever.
BENİ HEP HASTA OLDUĞUMA İNANDIR.

And all of this
VE BÜTÜN BUNLARIN

Will make sense when I get better.
DAHA İYİ OLDUĞUMDA ANLAMLI OLACAĞINA

I know the difference, between myself and my reflection.
KENDİM VE AKSİM ARASINDAKİ FARKI BİLİYORUM.

I just can't help but to wonder,
MERAK ETMEKTEN KENDİMİ ALAMIYORUM

Which of us do you love.
HANGİMİZİ SEVİYORSUN?

So I bleed,
BU YÜZDEN KANIYORUM,

I bleed,
KANIYORUM,

And I breathe
VE NEFES ALIYORUM,

I breathe now...
ŞİMDİ NEFES ALIYORUM...

Bleed,
KANIYOR,

I bleed,
KANIYORUM,

And I breathe
VE BEN NEFES ALIYORUM,

I breathe,
NEFES ALIYORUM,

I breathe-
NEFES-

I breathe no more.
DAHA FAZLA NEFES ALMIYORUM.
Kayıtlı

Take me to the magic of the moment
 On a glory night
 Where the children of tomorrow share their dreams
 With you and me
 Take me to the magic of the moment
 On a glory night
 Where the children of tomorrow dream away
 In the wind of change

 ...
sheboisecil
güŁ √ Śє¢iŁ √ є¢є
Sebokolik
*****

Teşekkür Sayısı 207
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 10,043



« Yanıtla #14 : Ekim 07, 2009, 19:18 »

LOSE CONTROL

You don't remember my name.
Adımı hatırlamıyorsun

I don't really care.
Ama gerçekten umrumda değil

Can we play the game your way?
Oyunu senin yönteminle oynayabilir miyiz?

Can I really lose control?
Sahiden kontrolü kaybedebilir miyim?


Just once in my life,
Hayatımda yalnız bir defa

I think it'd be nice,
Bunun hoş olacağını düşünüyorum

Just to lose control, just once,
Sadece kontrolü kaybetmek, yalnız bir kere

With all the pretty flowers in the dust.
Topraktaki tüm o güzel çiçeklerle


Mary had a lamb.
Mary'nin bir kuzusu vardı

His eyes black as coals.
Gözleri kömür gibi karaydı

If we play very quiet, my lamb,
Eğer çok sessiz oynarsak kuzum

Mary never has to know.
Mary bilmek zorunda olmaz


Just once in my life,
Hayatımda yalnız bir kez

I think it'd be nice,
Bunun hoş olacağını düşünüyorum

Just to lose control, just once,
Sadece kontrolü kaybetmek, yalnız bir kere

If I cut you down to a thing I can use,
Eğer seni kullanabileceğim bir şeye çevirebilsem

I fear there will be nothing good left of you.
Korkarım senden geriye güzel hiçbir şey kalmayacak




SOLITUDE


How many times have you told me you love her?
sen onu sevdiğini bana kaç kere söyledin?
As many times as I wanted to tell you the truth.
benim sana gerçeği söylemek istediğim kadar
How long have I stood here ,beside you?
burada, sana yakın ne kadar kaldım?
I lived through you, you looked through me.
ben sana rağmen yaşadım sen bana baktın

Ooo, Solitude
ooo,yalnızlık
Still with me is only you
hala benimle olan sadece sensin
Ooo, Solitude
ooo,yalnızlık
I can't stay away from you
senden uzak duramıyorum

How many times have I done this to myself?
ben bunu kendime kaç kere yaptım?
How long will it take before I see?
görmeyeli ne kadar olacak
When will this hole in my heart be mended?
kalbimdeki  bu delik ne zaman onarılacak?
Who now is left alone? but me
yalnız bırakılan kim şimdi? ama ben

Ooo, Solitude
ooo, yalnızlık
Forever me and forever you
sonsuza dek ben ve sonsuza dek sen
Ooo, Solitude
ooo,yalnızlık
Only you, Only true
sadece sen , tek doğru
Everyone leaves me stranded,
herkes beni güç durumda terk eder
forgotten, abandoned
unutuldum,terk edildim
left behind.
arkada bırakıldım
I can't stay her another night
onun başka gecesine kalamam
Your secret admirer, who could it be?
senin gizli hayranın,kim olabilirdi?
Can't you you see all along it was me?
hep ben olduğumu göremez misin?
How can you be so blind as to see right through me?
Beni iyi görebilmek için nasıl bu kadar dikkatsiz olabiliyorsun?
Solitude
yalnızlık
Still with me is only you
hala benimle olan sadece sensin
Ooo, solitude
ooo,yalnızlık
I can't stay away from you
senden uzak duramıyorum

Solitude
yalnızlık
Forever me and forever you
sonsuza dek ben ve sonsuza dek sen
Ooo, Solitude
ooo,yalnızlık
Only you, Only true
sadece sen , tek doğru



THE OPEN DOOR


All that i'm living for,
All that i'm dying for,
All that i can't ignore alone at night.

I can feel the night beginning.
Separate me from the living.
Understanding me,
After all i've seen.
Piecing every thought together,
Find the words to make me better.
If i only knew how to pull myself apart.

All that i'm living for,
All that i'm dying for,
All that i can't ignore alone at night.
All that i'm wanted for,
Although i wanted more.
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me.

I believe that dreams are sacred.
Take my darkest fears and play them
Like a lullaby,
Like a reason why,
Like a play of my obsessions,
Make me understand the lesson,
So i'll find myself,
So i won't be lost again.

All that i'm living for,
All that i'm dying for,
All that i can't ignore alone at night.
All that i'm wanted for,
Although i wanted more.
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me.

Guess i thought i'd have to change the world to make you see me,
To be the one.
I could have run forever,
But how for would i have come
Without mourning your love?

All that i'm living for,
All that i'm dying for,
All that i can't ignore alone at night.
All that i'm wanted for,
Although i wanted more.
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me.

Should it hurt to love you?
Should i feel like i do?
Should i lock the last open door,
My ghosts are gaining on me.

Açık Kapı
Tüm yaşadıklarım
Uğruna tüm öldüklerim
Tüm önemsediklerim gecede yanlız
Gecenın başladığını hissedebiliyorum
Benı hayattan ayırıyor
Benı anlıyor
Bütün gördüklerimden sonra
Bütün düşüncelerim birleşiyor
Benı iyi yapacak kelımeleri bul
Keşke kendimken kopmayı bilseydim
Tüm yaşadıklarım
Uğruna tüm öldüklerim
Tüm önemsediklerim gecede yanlız
Çok istemem rağmen son açık kapıda
kilitlendi hayaletlerimi beni kazanıyor
İnanıyorum ki rüyalar kutsaldır
En karanlık korkularımı al ve onlarla oyna
Bir oyuncak gibi sebebi
Benim saplantılarımın oyunu gibi
Dersi anlamamı sağla
Sağlaki kendimi bulayım
Ve tekrar kaybolmayayımtüm yaşadıklarım
Uğruna tüm öldüklerim
Tüm önemsediklerim gecede yanlız
Çok istemem rağmen son açık kapıda
kilitlendi hayaletlerimi beni kazanıyor
Hayatı senin beni görmen için değiştirmek isterdim
Senin bir numaran olmak için
Sonsuza kadar koşabilirdim
Fakat sana ne kadar yaklaşabilirdim
Senin aşkın için yalvarmadan
Tüm yaşadıklarım
Uğruna tüm öldüklerim
Tüm önemsediklerim gecede yanlız
Çok istemem rağmen son açık kapıda
kilitlendi hayaletlerimi beni kazanıyor
Seni sevmek incitebilirmi beni?
Yaptığım gibi hissedebilirmiyim?
Son açık kapıyı kilitlemelimiyim?
Hayaletlerim beni kazanıyor
Kayıtlı

AkLımın sokakLarını arar sorarken kim biLir ben kac kaLp kırdım..
Zamanın istasyonunu trenLer gecerken kim biLir kac kez kacırdım..
Sayfa: [1] 2   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

Şebokolik Dergi Haftanın Röportajı/ Rockoza Dergi Haftanın Röportajı